I prejkohshëm në qarkullim ky "fjalor", nëpër kërshëri të ndryshme, webfaqe, portale blogje, rrjete sciale dhe nëpër biseda hokatarësh. Një mundësi për t'iu dhënë gazit dhe haresë, pa patur si qëllimsi fyerjn e një fjalori dhe një kulture. Më shumë se sa një fjalor, ky është një përkim i ustallarëve për të ofruar mundësi të qeshurash me lot.
Ky "Fjalor" turqisht-shqip bën pjesë në atë galeri interesimi zbavitës. Më shumë se sarkastik, ky përkim që krijon situata humori është një afri që ne kemi me turqishten. Turqizimi i fjalorit bisedor të shqipes, por jo vetëm, ka bërë që shumë nga fjalët e përdorura në këtë fjalor janë pjesë përbërëse e leksikut të komunikimit në të gjithë sferat e jetës. Shumë prej këtyre fjalëve i gjejmë gjithashtu të përfshira edhe në Fjalorët e Gjuhës Shqipe, natyrisht të shoqëruara me shpjegimin përkatës.
Ndoshta jo të gjithë ata që do ta përcjellin këtë fjalor kanë nevojë të zbaviten me të, por kjo nuk e bën atë më pak me interes. Do të ishte naivitet të mendohej se ky është një shkas të përqeshim një gjuhë, një kulturë, një realitet historik me të cilin, duam s'duam ne na lidhin 500 vite.
Fjalori Shqip – Turqisht
Pasaporta -Kurbet tefter
Letërnjoftimi – Surrat tapi
Disko – Gjullurdi bodrum.
Rrobalarës – Bulldum kazan.
Radio – Aheng dallap.
Doganier – Shejtan Hesap
Celular – Muhabet hava.
Penallti – Serbez hyxhym.
Frigorifer – Kallkan Dollap
Televizor – Sehir Dollap
Diarre – Mender siklet
Shtëpi publike – Han birinxhi maskarallek qamet
Rrëmuje – Tepsi gjullurdi
Lajme – Hair haber
Dasma/dasmori – Gullurdi qefli
President – Kolltuk pasha
Teleskop – Sehir hava
Emigrant – Sikter milet
Dhembje koke – Tepelek siklet
Ndihmë ekonomike – Fukarallek sevap
Autostradë – Hyxhym xhade
Shqiponja – Turbo bylbyl
Demostrata – Kallaballek gjullurdi
Eklips i diellit – Bicim aksham
Zezak – Katran milet
Fundi i botes – Dynja qamet
Boksier – Dajak usta
Gradaçelë – Xhamllek bina
Bankier – Dallaver qatip
Kompjuter – Qerrata dollap
Kallashnikov – Baterdi dyfek
Altoparlant – Muhabet oturak
Rrojtore – Musteqe usta heqim
Karate kid – Pehlivan evlat
Marrëveshje paqeje – Rehat ujdi
Psikiatër – Budallallëk heqim
Pediatër – Mistrec heqim
Kinema – Kallaballëk sehir
Lajmet e mbrëmjes – Aksham haber
Gazetë – Maskara qitap
Burg – Edepsëz xhehnem
Qeveri – Edepsëz xhenet
Trangull – Jeshil dajak
Cigare – Katran duhan
Printer – Hazër defter
Sekretaria telefonike – Hazër xhevap
Gjarpër – Llahtar ushkur
Rroba banje – Pisllek kostum
prezervativ – Llastik lezet
Humor – Shaka hesap
Penallti – Dogry hyxhym
Aeroplan – Lezet hava
Revole – Shejtan hekur
Televizor – Insan Kuti
Fëmijë i adoptuar – Sevap çilimi dynja
Rruga ku enden prostitutat– rezil sokak, rezil çarshi
Grek – Jazëk milet
Italian – Gallat milet
Sërb – Kopuk millet
Amerikan – Gjurulldi milet
Veteriner – Hajvan doktor
Spirancë – Bulldum çengel
Vetëvrasje – Penxhereh bulldum
Shesh lufte – Kasaphan mejdan
Shqipëria në periudhën e tranzicionit – Çorap vatan
Titanic – Qamet vapor
Analfabet – Derdimen legen
Bllok shënimesh – Hesap defter
Celular – Muhabet hava
CD – Sheng tepsi
CD Rom – Hesap tepsi
Doganier – Shejtan hesap
Frigorifer – Kallkan dollap
Lavatriçe – Gjurulldi kazan
Gjarpër – Lahtar ushkur
Letërnjohtim – Surrat tapi
Mbrëmje festive – Aksham aheng
Mësues – Llafazan hajvan
Nxënës – Medrese qyqar
Regjistër notash – Mënxyrë defter
Menu – Defter aksham pilaf sallam
Plazh – Maskarallak dynja
Penallti – Serbez huxhum
Varrezat – Parking rahmetli
Budalla – Sagllam ahmak
Dasma – Gjurulldi qejfli
Orgji – Kallaballëk lezet
President – Kulltuk pasha
Teleskop – Sehir hava
Emigrant – Sikter milet
Dhimbje koke – Tepelek siklet
Shqiponja – Turbo bylbyl
Eklips i diellit – Biçim aksham
Fundi i botës – Dynja qamet
Zezak – Katran milet
Boksier – Dajak usta
Gradaçelë – Xhamllëk saraj
Seks – Qejf marshalla
Dëshirë seksuale – Qejf ishallah
Intrig e dashuri – Sherr & sevda
Striptist – Jazëk efendi